作者:佚名 来源于:中国民间故事网
一个鼓手的妻子到教堂里去。她看见新的祭坛上有许多画像和雕刻的安琪儿;那些在布上套上颜色和罩着光圈的像是那么美,那些着上色和镀了金的木雕的像也是那么美。他们的头发像金子和太阳光,非常可爱。不过上帝的太阳光比那还要可爱。当太阳落下去的时候,它在苍郁的树丛中照着,显得更亮,更红。直接看到上帝的面孔是非常幸福的。她是在直接望着这个鲜红的太阳,于是她坠入深思里去,想起鹳鸟将会送来的那个小家伙。(注:据丹麦的民间传说,小孩子是由鹳鸟送到世界上来的。请参看安徒生童话《鹳鸟》。)于是鼓手的妻子就变得非常高兴起来。她看了又看,希望她的小孩也能带来这种光辉,最低限度要像祭台上一个发着光的安琪儿。 当她真正把抱在手里的一个小孩子举向爸爸的时候,他的样子真像教堂里的一个安琪儿。他长了一头金发——落日的光辉真的附在他头上了。 “我的金黄的宝贝,我的财富,我的太阳!”母亲说。于是吻着他闪亮的鬈发。她的吻像鼓手房中的音乐和歌声;这里面有快乐,有生命,有动作。鼓手就敲了一阵鼓——一阵快乐的鼓声。这只鼓——这只火警鼓——就说: “红头发!小家伙长了一头红头发!请相信鼓儿的皮,不要相信妈妈讲的话吧!咚——隆咚,隆咚!” 整个城里的人像火警鼓一样,讲着同样的话。 这个孩子到教堂里去;这个孩子受了洗礼。关于他的名字,没有什么话可说;他叫比得。全城的人,连这个鼓儿,都叫他“鼓手的那个红头发的孩子比得”。不过他的母亲吻着他的红头发,把他叫金黄的宝贝。 在那高低不平的路上,在那粘土的斜坡上,许多人刻着自己的名字,作为纪念。 “扬名是一件有意义的事情!”鼓手说。于是他把自己的名字和小儿子的名字也刻下来。 燕子飞来了;它们在长途旅行中看到更耐久的字刻在石壁上,刻在印度庙宇的墙上:强大帝王的丰功伟绩,不朽的名字——它们是那么古老,现在谁也认不清,也无法把它们念出来。 真是声名赫赫!永垂千古! 燕子在路上的洞洞里筑了窠,在斜坡上挖出一些洞口。阵雨和薄雾降下来,把那些名字洗掉了。鼓手和他小儿子的名字也被洗掉了。 “可是比得的名字却保留住了一年半!”父亲说。 “傻瓜!”那个火警鼓心中想;不过它只是说:“咚,咚,咚,隆咚咚!” “这个鼓手的红头发的儿子”是一个充满了生命和快乐的孩子。他有一个好听的声音;他会唱歌,而且唱得和森林里的鸟儿一样好;他的声音里有一种调子,但又似乎没有调子。“他可以成为一个圣诗班的孩子!”妈妈说。“他可以站在像他一样美的安琪儿下面,在教堂里唱歌!” “简直是一头长着红毛的猫!”城里的一些幽默人物说。鼓儿从邻家的主妇那里听到了这句话。 “比得,不要回到家里去吧!”街上的野孩子喊着。“如果你睡在顶楼上,屋顶一定会起火(注:这是作者开的一个文学玩笑;这孩子的头发是那么红,看起来像火在烧。),火警鼓也就会敲起火警。” “请你当心鼓槌!”比得说。 虽然他的年纪很小,却勇敢地向前扑去,用拳头向离他最近的一个野孩子的肚皮顶了一下,这家伙站不稳,倒下来了。别的孩子们就飞快地逃掉。 城里的乐师是一个非常文雅和有名望的人,他是皇家一个管银器的人的儿子。他非常喜欢比得,有时还把他带到家里去,教他学习拉提琴。整个艺术仿佛是生长在这孩子的手指上。他希望做比鼓手大一点的事情——他希望成为城里的乐师。 “我想当一个兵士!”比得说。因为他还不过是一个很小的孩子;他仿佛觉得世界上最美的事情是背一杆枪开步走; “一、二!一、二!”并且穿一套制服和挂一把剑。 “啊,你应该学会听鼓皮的话!隆咚,咚,咚,咚!”鼓儿说。 “是的,只希望他能一步登天,升为将军!”爸爸说。“不过,要达到这个目的,那就非得有||
||
上一篇: 幸福的家庭
下一篇: 最后的一天
标签:
【相关文章】
皇帝的新装
母亲的故事
猫和老鼠合伙
新世纪的女神
衬衫领子
荷马墓上的一朵玫瑰
笔和墨水壶
没有画的画册
一本不说话的书
在辽远的海极
版权声明:文章观点仅代表作者观点,作为参考,不代表本站观点。部分文章来源于网络,如果网站中图片和文字侵犯了您的版权,请联系我们及时删除处理!转载本站内容,请注明转载网址、作者和出处,避免无谓的侵权纠纷。
井边的牧鹅女
日本民间童话:仙鹤的笛声
猴子宫殿(意大利)
农夫和三个葫芦
白雪皇后
玫瑰花精
豌豆上的公主
美人鱼
天鹅
睡美人的故事
公主的生日
大拇指
金鸟
女巫的黑豆
赶走坏梦巫婆
日本·中川李枝子《大狼》
日本·滨田广介《红鬼的眼泪》
日本·小川未明《月夜和眼镜》
篱笆国王
猴子与螃蟹
光棍汉的睡帽
农夫与魔鬼
死神教父
家禽格丽德的一家
仙鹤哈里发
在幼儿室里
迪特马斯的奇谈怪论